پیام‌نما

كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ وَ هُوَ كُرْهٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تَكْرَهُوا شَيْئًا وَ هُوَ خَيْرٌ لَكُمْ وَعَسَى أَنْ تُحِبُّوا شَيْئًا وَ هُوَ شَرٌّ لَكُمْ وَاللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ * * * جنگ [با دشمن] بر شما مقرّر و لازم شده، و حال آنکه برایتان ناخوشایند است. و بسا چیزی را خوش ندارید و آن برای شما خیر است، و بسا چیزی را دوست دارید و آن برای شما بد است؛ و خدا [مصلحت شما را در همه امور] می‌داند و شما نمی‌دانید. * * * بس بود چیزی که می‌دارید دوست / لیک از بهر شما شرّی دو توست

۱۳ اردیبهشت ۱۳۸۷، ۱۱:۱۳

ترجمه‌ای از آندره ژید در رادیو خوانده می‌شود

رمان "سمفونی پاستورال" نوشته آندره ژید از 14 اردیبهشت به مدت یک هفته در رادیو خوانده می شود.

به گزارش خبرنگار مهر، آندره ژید - نویسنده فرانسوی - در این اثر به روایت زندگی کشیشی می پردازد که با دختر بچه بی پناهی مواجه می شود و تصمیم به نگهداری از او می گیرد. تصمیم او با کشمکشهای خانوادگی و اعتراضات همسرش دستخوش تزلزل می شود...

بازنویسی رمان "سمفونی پاستورال" را برای برنامه "روایت شب" نیما گودرزی برعهده داشته است.

این برنامه هر هفته از شنبه تا پنجشنبه به سردبیری محسن حکیم معانی، تهیه کنندگی حمیدرضا مقدسی و گویندگی بهروز رضوی ساعت 23.30 تا 24 از رادیو فرهنگ پخش می شود.

کد خبر 673526

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • captcha